TECUINIA

TECUINIA
tecuînia > tecuînih
*\TECUINIA v.réfl., broncher, trébucher sans tomber.
Esp. , estropeçar o tropeçar (M I 61v.).
Angl. , to falter, to stumble.
" motecuînia ", il trébuche. Sah4,43.
" intlâ nehnemi motepotlamia motecuînia motlahuîtequi ", et s'il se promène, il achoppe, il trébuche, il tombe - if he walked, he stumbled, tripped, fell. Conséquence de la colère du dieu Omacatl. Sah1,33.
" in nô malâuh in nô motecuînih ", il a aussi glissé, il a aussi trébuché. Sah6,85 (motecujnj).
" mâ iltlah ic îxpantzinco timotecuîni ", ne trébuche sur rien en prrésence de (Notre Seigneur) - do not falter in something before him. Sah6,218.

Dictionnaire de la langue nahuatl classique. . 2004.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”